秋冬季节到日本旅游,第一件想做的事情就是吃碗热乎乎又地道的关东煮(おでん)啦!不过看着满满都是日文或有看没有懂的汉字菜单,实在心动却又很难行动。但没关系,这篇文章就来帮你整理一些关东煮的基本知识以及菜单怎么点,最后再精选东京三家关东煮名店,让旅人们策划东京自由行时,除了浪漫一番,也能温暖一顿!
▋关东煮的由来?为何叫关东煮?
「おでん」(关东煮,oden)原本写作「お田楽」(otenraku),所谓的「田楽」指的是用竹串插着的烤豆腐,常沾上味增(みそ)食用,所以也被称为「みそ田楽」,又或者沾上砂糖、刷上酱油,各种不同的调味都有。
「おでん」这样方便、健康又美味的小吃,在江户时代逐渐普及起来,餐厅添增了这道菜肴,街上也有专门的「田楽屋」开始营业,并且将串烧的料理方式改成用汤汁炖煮,食材也渐渐增加,除了豆腐之外,还有蒟蒻、萝卜、蛋、章鱼串等等,成为庶民小吃之一。不过中文名称虽然写作「关东煮」,其实不仅只限于关东,而关东与关西口味的差异在于汤头和沾酱,关东的汤头由鲣鱼、浓口酱油所熬煮,关西则是以昆布和薄口酱油为基调,关东习惯沾芥末,名古屋一带则喜欢沾味增。
不过,以下还是用大家熟悉的「关东煮」来称呼唷!
▋食材大点名~简单学会念下次轻松点!
说到关东煮,每家店都一定会有(便利商店也铁定会贩售的)、最受欢迎的莫过于萝卜、蛋与竹轮了!萝卜的日文汉字为「大根」,念法为だいこん(daikon);蛋的汉字写作「玉子」,念法为たまご(tamago);竹轮的汉字没有改变,念法为ちくわ(chikuwa)。
白萝卜
水煮蛋
竹轮
蒟蒻(就是魔芋)
另外,嚼劲Q弹的蒟蒻、蒟蒻条和海带,也是关东煮的必点菜单。蒟蒻为こんにゃく(konnyaku);蒟蒻条的汉字写作「白滝」,念法为しらたき(shirataki);海带的汉字为「昆布」,念法为こんぶ(konbu)。
跟蒟蒻和蒟蒻条一样,有时候同样的食材,也会被做成不同的形状,或是加入一些不一样的配料,就会形成不同的食感,比如都一样是油豆腐,がんも(ganmo)会加入一些毛豆或是胡萝卜等蔬菜碎块,厚扬げ(あつあげ,atsuage),则是一般都看到的厚片油豆腐;白色胖胖的「鳕宝」,汉字写作「半片」,是由白肉鱼、山药和蛋白所做成的,犹如棉花糖般口感,很受女性欢迎,念作はんぺん(hanpen)。
蒟蒻条
海带
油豆腐
厚扬げ
接下来介绍的一样很热门,不过会稍微高价一些,比如可以同时摄取青菜与肉类的高丽菜肉卷,念作ロールキャベツ(rorukyabetsu);有福袋的惊喜感与饱足感,内馅有年糕、香菇、肉类等不同材料的年糕豆腐包,汉字写作「饼巾着」,念法为もちきんちゃく(mochikinchaku);一放入汤汁中后就能提味、提升豪华感的牛筋,念为ぎゅうすじ(gyuusuji)。
鳕宝
高丽菜卷
饼巾着
牛筋
接下来的食材,虽然不一定每家关东煮店都有,但如果遇到了,也可以试着点点看,筒状鱼卷(ちくわぶ,chikuwabu),日文念法跟竹轮有点像,但食感完全不同,非常软嫩,番茄(トマト,tomato)和章鱼(タコ,tako)则可以吃出该店汤头的细致感,看起来简单,却有着最难驾驭的学问呢。
筒状鱼卷
番茄
章鱼
再这样下去口水都要流出来啦!!秋冬季的东京旅游,何不把关东煮的美食飨宴排入行程中呢?接下来就来推荐三家东京关东煮名店。
▋东京关东煮店大推荐
日本桥お多幸(おたこう)本店
大正13年(年)开始创业至今,お多幸作为纯关东风的关东煮店,以日本桥为本店,陆续在新宿、银座等地开设分店,浓醇的汤头,店内最有名的料理为盖上油豆腐的「茶饭」,配上日本酒一起享用更是暖身子的最强组合。
日本桥お多幸本店
转载请注明地址:http://www.1xbbk.net/jwbrc/1203.html