龙珠中人物的名字到底是怎么来的赛亚人的名

北京中科白癜风医院热心公益 http://nb.ifeng.com/a/20180605/6631976_0.shtml

大家好,我是小刀。

众所周知,龙珠是一部非常优秀的作品,不仅剧情跌宕起伏,热血澎湃,而且人物众多,个性鲜明突出。

相传,每一个龙珠角色的名字,都有很多有趣的由来,今天小刀就来给大家盘点一下,鸟山明老师在给龙珠角色起名字的时候,都用到了哪些有趣的典故。

首先介绍一下悟空家族。

1.孙悟空

孙悟空这个名字相信中国观众都不陌生。名字的由来很简单,因为鸟山明刚做龙珠的时候,借鉴了很多西游记的元素,于是主角的名字,也就直接用了孙悟空这个在中国家喻户晓的名字。

2.孙悟饭

悟饭的日语叫做Gohan,直译过来是吃午饭的意思。可能鸟山明老师在创作悟饭这个角色的时候,感到肚子饿了吧,哈哈。

3.悟天

悟天的日语是Goten,直译过来是关东煮的意思。好吧,看来鸟山明老师是真的饿了。另外,悟天的名字还有另外一层含义。因为悟天是悟空带着沙鲁在界王星自爆以后出生的。而“天”有着比“空”更高的意思,因此悟天这个名字也有祭奠悟空在天之灵的意思。

4.小芳

小芳的日语名字是Pan,直译过来是面包的意思,看来赛亚人家的吃货属性是真的名副其实呀。

5.牛魔王

好吧,这个不用多说,中国观众看名字都懂。不过跟孙悟空好像串辈了,哈哈。

接下来是龙珠战士们。

6.比克、克林、雅木茶

比克的名字在日语中的意思是笛子,这也是很多版本把比克翻译成短笛的原因。克林的名字直译过来是栗子;雅木茶的日语意思是喝茶。

7.天津饭、饺子、兰琪

饺子这个名字就不多说了,我想中国观众还没有不知道饺子的吧。天津饭也是日本一道中华料理的名字。兰琪的名字来源于英文Lunch,直译过来是午餐的意思。

8.布玛

布玛的名字,日语直译过来是三角体育裤的意思。对,就是大家经常在日本教育片中看到的那种。哈哈,看来鸟山明老师也是很调皮的一个人。

9.特南克斯

特南克斯英文名字是truncks,翻译过来是男子穿的短裤的意思。

接着再介绍一下火爆的赛亚人家族,名字来源基本上全部是蔬菜,哈哈。

10.赛亚人

赛亚人这个词来自于野菜。因为SaiYa倒过来念就是YaSai,正好是日语野菜的意思。

11.卡卡罗特

卡卡罗特,源自于胡萝卜Carrot。也难怪弗利萨一听到卡卡罗特这个名字,就知道悟空是赛亚人了。没办法嘛,赛亚人的名字都是蔬菜嘛。

12.贝吉塔

贝吉塔源自于蔬菜单词Vegetable。比悟空的名字更加纯粹,更接近赛亚人名字本意,不愧是赛亚人王子。

13.拉蒂兹

拉蒂兹源自于英语Radish,萝卜的意思。等等,悟空是不是叫胡萝卜来着?胡萝卜和萝卜,果真是亲兄弟呀。

14.布罗利

传说中的超级赛亚人,布罗利,来自于英语单词Brocoli,花椰菜。好吧,听起来确实比胡萝卜洋气一些,不愧是传说中的超级赛亚人。

15.弗利萨

弗利沙的名字来源于英文单词Freezer,冰箱的意思。从某种意义上来讲,跟野菜家族赛亚人确实有千丝万缕的联系。

16.破坏神比鲁斯

破坏神比鲁斯的名字源自于英语单词Beers,啤酒。哈哈,这个名字瞬间让破坏神大人接地气了。

17.维斯

维斯的名字源自于英语单词威士忌whisky。好吧,这样看来,维斯和破坏神到底谁厉害,也就一目了然了。

18.贝吉塔的女儿布拉

最后放一个很有意思的。贝吉塔女儿布拉的名字来源于一个英文词语。小刀如果打出来怕影响推荐,大家就自己脑补吧。如果大家脑补不到,就多念几遍,布拉布拉布拉。如果还是不知道,就给小刀留言吧,哈哈。

好了,看了龙珠中各角色名字的由来,我们能够发现,龙珠之所以这么经典,也和各个人物有趣的名字是分不开的,从这一点来看,我们还是要给鸟山明老师一个大大的赞的。

关于各角色的名字由来,大家是否有不同意小刀的说法的?或者是还有补充的?欢迎留言。还不知道贝吉塔女儿布拉的名字由来的观众,也记得留言询问哟。自古评论出人才,相信会有人帮你解答的,哈哈。



转载请注明地址:http://www.1xbbk.net/jwbrc/6573.html


  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章:
  • 网站简介 广告合作 发布优势 服务条款 隐私保护 网站地图 版权声明
    冀ICP备19027023号-7